• 標題:SOULSOUP
  • 歌手:Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)
  • 專輯:SOULSOUP
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    SOULSOUP - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)
    词:藤原 聡
    曲:藤原 聡
    声すら失うような
    满含绝望的滋味
    絶望味のスープを
    足以令人失声的汤汁
    一生に少なくとも一杯
    似乎人这一生
    飲まなくちゃならないみたいだ
    至少得喝上一杯才行
    怠惰や弱音を混ぜた
    懒惰与软弱交混
    自家製の大ピンチが
    由我自己生产的危机
    今僕の目の前で湯気を立てている
    如今正在我眼前冒着热气
    危険な色が渦巻く
    卷起颜色危险的漩涡
    息を吸った時に感じた
    呼吸时感受到的
    外野の香ばしさと
    场外传来的香气
    銀色の匙に写り込んだ
    与倒映在银色汤匙上的
    歪にこちらを睨む顔
    瞪视着自己的扭曲面孔
    「あんたじゃ役不足だ」と
    “你还不够大材小用”
    主張しているみたいだ
    似乎正在这样对我叫嚣
    余計な五感は塞いだ
    多余的五感全部被封印
    無謀な理想が五臓六腑に突き刺さる
    莽撞的理想直击五脏六腑
    ビターなこの現代と
    与这个苦涩的现代
    引き立て合ってクセになる
    相辅相成 令人成瘾
    「変わった嗜好だ」
    “真是奇怪的嗜好”
    って言われなくたって知ってる
    不用别人说我也明白
    でもご馳走様と共に僕は
    感谢你的款待 但同时
    僕で在り直したいんだ
    我也想重新做回我自己
    震える指 汗ばむ襟
    颤抖的手指 汗湿的衣襟
    痛みと疲れと失敗を
    痛苦 疲惫和失败
    憂いてても拒んでても
    无论多么担忧 多么抗拒
    もうマシになることはないだろう
    也并不会减轻分毫吧
    流し込む度 増してく乾き
    每喝一口 都会愈加干渴
    泡立つ不気味な祝杯を
    将冒着可怕气泡的祝酒杯
    一滴残さず飲み干すまで yeah
    一滴不剩地一饮而尽吧
    独りきりで生きてた時より
    与独自生活的时候相比
    大盛りになったな
    如今已变得十分热闹
    ギブアップなんて
    气氛也已不再
    言える空気でもないよなでも
    适合说出放弃的话了
    独りきりで生きて良いよと
    就算有人告诉我
    言われたとしたってもう
    我可以一个人生活
    選ぶわけないほど
    我也不会那样选择
    あなたとの日々を欠かしたくないの
    与你共度的时光已是如此不可或缺
    ご馳走様と共に僕は
    感谢你的款待 但同时
    もう一度宿したいんだ
    我还想再一次拥有
    ため息に吹かれ冷めた心
    能让被叹息吹冷的心
    沸かすような熱を
    重新沸腾起来的炽热
    痛みと疲れと失敗を
    对痛苦 疲惫和失败
    憂いて来て 拒んで来て
    不断担忧 一再抗拒
    もう諦めるのにも飽きたろう
    连放弃都已经厌倦了吧
    流し込む度 増してく乾き
    每喝一口 便会愈加干渴
    咽せながら頂く
    一饮而尽
    それでこそ人生だろう
    那才是人生吧
    続く暮らし ふとした時
    漫漫日常中 忽然在某一刻
    煮詰まる悩みや悲しみを
    想将快要熬干的烦恼和悲伤
    そこら中 ぶちまけて
    全部一股脑地
    しまいたくなるような時にこそ
    倾倒出来的时候
    止めるな匙 続け乾き
    千万不要停勺 让饥渴继续
    全ての未来に乾杯を
    为所有的未来干杯
    Give me 運命のカケラ
    将命运的碎片交给我
    この世の奥に隠れた
    直至将藏在世界深处的
    そいつを掬い出すまで (そして)
    那个人捞出来为止 (然后)