• Title:ever since
  • Artist:Sayaka
  • Album:Doll(日本版)
  • KaraokeRate:1★
  • Languages:ja||zh-Hans
  • Remark:
  • Uploador:
  • TXT Lyric:

    Please use powerful AutoLyric software to search and download the synchronous LRC lyrics automatically.

    ever since - Sayaka
    詞∶SAYAKA
    曲∶Shunsaku Okuda

    あの時咲いた花を
    那个时候盛开的花
    胸に抱いたまま
    抱在胸中
    歩き出せずにいた
    迈出脚步
    道が見えなくて
    看不见路
    いつの間にか
    不知不觉间
    この街から 光は姿を消して
    是从这个城市消失
    どれだけ願っても また
    多么希望
    その夜が訪れるのなら
    那个夜晚来临的话
    壊れかけた夢
    已经坏掉的梦
    拾いあつめたら
    如果重新拾起
    そう 立ち上がって
    站起来
    ずっともう前だけを見て
    一直看着前方
    進んでいけばいいよ
    这么前进就好了
    そして僕らのあいだを
    然后我们之间
    駆けぬける夜は今
    那个夜晚
    確かに何かの意味を持って
    确实有一些意义
    僕らを強くしていくんだ
    我们更加强烈
    きっと そんなものだから
    一定是因为那个
    あの夜独り
    那个孤独的夜晚
    言のように つぶやいた
    低声细语的说着
    君の言葉を忘れられなくて
    不能忘记你的话
    目指す場所は 遠くじゃなく
    目标并不遥远
    案外近くにあるね
    意外的却很近啊
    何でもない明日 大切だって
    明天是很重要的
    やっと気づいたから”
    终于明白
    どんなものにだって
    不论变成怎样
    耳をすまして歩く
    倾听走下去
    あらゆるものに
    所有的东西
    気付くことができるように
    注意到
    失わないように
    为了不失去
    きっと胸の奥にある
    一定在心灵深处
    ほんの小さな勇気
    小小的勇气
    強く抱き締めて僕は
    紧紧地抱住我
    どんな雑踏も 時代(とき)も
    什么样的嘈杂
    生きていこうと思う
    继续生存下去吧
    どんな夜も ひとりじゃない
    无论是怎样的夜晚 都不是一个人
    もう一度だけ
    再一次
    一緒に始めよう
    一起开始吧
    間にあわない なんてない
    没有不合
    壊れかけた夢
    坏掉的梦想
    拾いあつめたら
    集聚的话
    そう 立ち上がって
    这样的站起来
    ずっともう前だけを見て
    一直都只看着前方
    進んでいけばいいよ
    前进就好
    駆けぬける夜は今
    现在冲出来
    確かに何かの意味を持って
    有什么意义
    僕らを強くしてゆくんだ きっと
    我们坚强下去